ARMAZI არმაზი ARMAZI

Kaukasische Sprachen und Kulturen:
Grundlagen ihrer elektronischen Dokumentation
Alternative Ressourcen, Materialien, Anwendungen und zusätzliche Informationen

კავკასიური ენებისა და კულტურების ელექტრონული დოკუმენტირების საფუძვლები
ახალი რესურსები, მასალები და აპლიკაციები - ზოგადი ინფორმაციები

Fundamentals of an Electronic Documentation
of Caucasian Languages and Cultures
Alternative Resources, Materials, Applications and Zipped Information




Staatliche Universität Tbilisi:
Lehrstuhl für Strukturelle und Angewandte Linguistik
ი. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი:
სტრუქტურული და გამოყენებითი ლინგვისტიკის კათედრა
Tbilisi State University:
Chair of Structural and Applied Linguistics


Projekt:

Lehrbuch der Allgemeinen Sprachwissenschaft für georgischsprachige Studierende

Das Fehlen eines den gegenwärtigen Stand und die vielfältigen Methoden der Linguistik (synchrone, diachrone und typologische Analyse) dokumentierenden Lehrbuchs hat ein schwerwiegendes Problem bei der Ausbildung georgischer Studierender in sprachwissenschaftlichen Disziplinen dargestellt und einen gegenüber westlichen Ländern erheblich eingeschränkten Ausbildungsniveau bedingt. Das im Rahmen des ARMAZI-Projekts von Zaza Kiknadze, Inga Shaduri und Nana Shengelaia unter der Leitung von Tamaz Gamkrelidze erarbeitete Lehrbuch, von dem neben der hier verfügbaren Online-Ausgabe auch eine Druckfassung  erstellt wird, soll diese Lücke schließen.

  Ressourcen

  Zusätzliche Informationen



Project:

Textbook of Common Linguistics for Georgian speaking students

The unavailabilty of teaching material which illustrates the actual state of present common linguistics and its manyfold facets (synchrony, diachrony, typology), has for long hampered the erudition of linguistic students in Georgia, with the result that the state of knowledge to be gained in Georgian universities has been much lower than in Western countries. The present textbook that has been prepared within the ARMAZI project by Zaza Kiknadze, Inga Shaduri and Nana Shengelaia under the supervision of Thomas Gamkrelidze aims at filling this gap; along with its online version, a printed edition is being prepared.

  Resources

  Additional information



პროექტი:

ზოგადი ენათმეცნიერების სახელმძღვანელო – თანამედროვე ლინგვისტური თეორიები

ი. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის სტრუქტურული და გამოყენებითი ლინგვისტიკის კათედრის თანამშრომელთა მიერ დამუშავდა და გამოსაცემად მომზადდა თანამედროვე ენათმეცნიერების საუნივერსიტეტო სახელმძღვანელო, რომელშიც მთელი სისრულით განიხილება ენობრივი სისტემების სინქრონიული, დიაქრონიული და ტიპოლოგიური ანალიზის უახლესი იდეები, პრინციპები და მეთოდები, ბუნებრივ ენათა ტაქსონომიური და დინამიკური (წარმომშობი) მოდელები, ლინგვისტური აღწერა-ანალიზის სპეციალური ხერხები, იერარქიული ენობრივი პრინციპები, ისტორიულ-შედარებითი (დიაქრონიული) ენათმეცნიერების თეორიული საფუძვლები და ამოცანები.

  მასალები

  დამატებითი ინფორმაცია




Ressourcen Resources მასალები
 
  Volume I / ტომი I
  Preliminary PDF files / წინაწარი მონაცემები (PDF ფორმატი):
Title I   Title page / თავფურცელი
  Chapter I: Language and Linguistics / ენა და მეცნიერება ენის შესახებ
  Chapter II: Phonetics / ფონეტიკა
  Chapter III: Phonology / ფონოლოგია
  Chapter IV: Morphology / მორფოლოგია
  Chapter V: Syntax / სინტაქსი
 
  Volume II / ტომი II
  Preliminary PDF files / წინაწარი მონაცემები (PDF ფორმატი):
Title II   Title page / თავფურცელი
  Chapter I: Psycholinguistics / ფსიქოლინგვისტიკა
  Chapter II: Cognitive linguistics / კოგნიტიური ლინგვისტიკა
  Chapter III: Sociolinguistics / სოციოლინგისტიკა
  Chapter IV: Diachronical linguistics / ენობრივი დიაქრონია
  Chapter V: Glottochronology and lexicostatistics / გლოტოქრონოლოგია და ლექსიკოსტატისტიკა
  Chapter VI: Semantics and lexicology / სემანტიკა და ლექსიკოლოგია
  Chapter VII: Subjects of contemporary linguistics / თანამედროვე საენათმეცნიერო დარგები
  Chapter VIII: Language and writing / ენა და დამწერლობა
  Chapter IX: Language change and diachrony / ენის ცვალებადობა და ენობრივი დიაქრონია
  Chapter X: Languages of the world and the genealogical classification of languages / მსოფლიოს ენები და ენათა გენეალოგიური კლასიფიკაცია. ენათა კავშირები



Zusätzliche Informationen Additional information დამატებითი ინფორმაცია
 
Die Abbildungen entstammen verschiedenen Kapiteln des Lehrbuchs.
The illustrations are taken from several chapters of the text book.
 
Im Hintergrund dargestellt ist das georgische Alphabet aus der ersten georgischen Grammatik, Syntagmaton linguarum orientalium quae in Georgiae regionibus audiuntur. Liber primus, complectens Georgianae, seu Ibericae vulgaris linguae institutiones grammaticas autore D. Francisco Maria Maggio. Romae, Typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide, 1643.
The background image shows the Georgian alphabet contained in the first Georgian grammar, Syntagmaton linguarum orientalium quae in Georgiae regionibus audiuntur. Liber primus, complectens Georgianae, seu Ibericae vulgaris linguae institutiones grammaticas autore D. Francisco Maria Maggio. Romae, Typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide, 1643.
Quelle der Abbildung / Source of the image:
არნოლდ ჩიქობავა, ჯუანშერ ვათეიშვილი, პირველი ქართული ნაბეჭდი გამოცემები. თბილისი: გამომცემლობა "ხელოვნება", 1983, გვ. 511. /
Арнольд Степанович Чикобава, Джуаншер Леванович Ватейшвили, Первые грузинские печатные издания. Тбилиси: Издательство "Хеловнеба" 1983, стр. 511. /
A.S. Chikobava, J.L. Vateishvili, First Printed Books in Georgian. Tbilisi: "Khelovneba" Publishers, 1983, p. 511.



 Zurück zur Startseite des ARMAZI-Projekts  Back to the ARMAZI project homepage  არმაზი პროექტის საწყისი გვერდი



Achtung: Dieser Text ist mit Unicode / UTF8 kodiert. Um die in ihm erscheinenden Sonderzeichen auf Bildschirm und Drucker sichtbar zu machen, muß ein Font installiert sein, der Unicode abdeckt wie z.B. der TITUS-Font Titus Cyberbit Unicode. Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8. The special characters as contained in it can only be displayed and printed by installing a font that covers Unicode such as the TITUS font Titus Cyberbit Unicode.


Copyright Jost Gippert / Manana Tandashvili Frankfurt 1999-2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder. 31.12.2002